Πορτογαλικά → Αγγλικά - ofender

προφορά
v. dishonor; affront, aggrieve; displease, grieve; injure, harm; insult, offend; outrage, shock; stab

Ισπανικά → Αγγλικά - ofender

προφορά
v. give offense, offend, insult, hurt the feelings of

Πορτογαλικά → Γαλλικά - ofender

προφορά
1. (raiva) injurier; insulter; offenser
2. (sentimento) offenser; froisser; blesser; porter ombrage
3. (insultar) offenser; faire affront à

Ισπανικά → Γαλλικά - ofender

προφορά
1. (mente) blesser; heurter
2. (sentimiento) consterner; offenser; froisser; blesser; porter ombrage
3. (persona) diffamer; calomnier; dire du mal de 4. (insultar) offenser; faire affront à

Ισπανικά → Γερμανικά - ofender

προφορά
v. beleidigen, kränken, verschnupfen, misshandeln, verletzen, antasten, treffen

Ισπανικά → Ρωσικά - ofender

προφορά
v. обижать, оскорблять

Ισπανικά → Κορεατικά - ofender

προφορά
v. 심하게 대하다


Χρονοι ρηματων

Gerúndio; Particípio pretérito: ~endo; ~ido
Presente do indicativo: ~o, ~es, ~e ~emos, ~eis, ~em
Pretérito imperfeito do indicativo: ~ia, ~ias, ~ia ~íamos, ~íeis, ~iam
Pretérito perfeito simples do indicativo: ~i, ~este, ~eu ~emos, ~estes, ~eram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo: ~era, ~eras, ~era ~êramos, ~êreis, ~eram
Futuro do presente simples: ~erei, ~erás, ~erá ~eremos, ~ereis, ~erão
Fut
© dictionarist.com