Πορτογαλικά → Αγγλικά - alegrar

προφορά
v. cheer, gladden; rejoice, delight; enliven

Ισπανικά → Αγγλικά - alegrar

προφορά
v. gladden, cheer; liven, enliven

Πορτογαλικά → Γαλλικά - alegrar

προφορά
1. (geral) réjouir; égayer 2. (festa) animer
3. (lugar) égayer 4. (sentimento) animer
5. (pessoa) réjouir; remonter le moral à; revigorer; ragaillardir; réconforter

Ισπανικά → Γαλλικά - alegrar

προφορά
1. (general) réjouir; égayer
2. (lugar) égayer
3. (persona) réjouir

Ισπανικά → Γερμανικά - alegrar

προφορά
v. erfreuen, freuen, freude machen, erheitern, beleben, verschönern, erweitern, schaben

Ισπανικά → Ρωσικά - alegrar

προφορά
v. радовать, веселить

Ισπανικά → Κορεατικά - alegrar

προφορά
v. 기쁘게 하다, 명랑하게 하다, 활기 있게 만들다


Χρονοι ρηματων

Gerúndio; Particípio pretérito: ~ando; ~ado
Presente do indicativo: ~o, ~as, ~a ~amos, ~ais, ~am
Pretérito imperfeito do indicativo: ~ava, ~avas, ~ava ~ávamos, ~áveis, ~avam
Pretérito perfeito simples do indicativo: ~ei, ~aste, ~ou ~amos, ~astes, ~aram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo: ~ara, ~aras, ~ara ~áramos, ~áreis, ~aram
Futuro do presente simples: ~arei, ~arás, ~ará ~aremos, ~areis, ~arão
© dictionarist.com