blow στα Ισπανικά

προφορά
s. soplido, soplo; golpe, golpe repentino, leñazo, morrón, palo, pegada, porrada, porrazo, trastazo, trompada; chasco
v. soplar; reventarse, estallar, explotar, volar; hacer estallar, hacer explotar; dar un tortazo a; resoplar; arruinar

παράδειγμα ποινές

The wind blows hard.
El viento sopla con fuerza.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
One of the light bulbs has blown.
Una de las bombillas se ha fundido.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
The light bulb in the bedroom has blown.
La bombilla de luz en el dormitorio se ha fundido.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
A cold wind was blowing.
Soplaba un viento frío.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
A fuse has blown.
Un fusible se ha fundido.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
A gentle wind is blowing.
Sopla una brisa.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
A light morning breeze was blowing across the road.
Sobre la autopista soplaba un fresco vientecillo matutino.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
A strong draft's blowing in through that window.
Por esa ventana entra un chiflón muy fuerte.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
Sopla un viento fuerte y no puedo caminar rápido.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!
A strong wind was blowing.
Soplaba un viento fuerte.
προφορά προφορά Uitspraak Report Error!

Συνώνυμα

1. misfortune: set-back, shock, affliction, reverse, trauma, mishap, calamity
2. hit: thump, bump, strike, rap, knock, impact, stroke
3. wind: storm, squall, blast, typhoon, gale, gust, breeze
4. puff: gasp, pant, breathe, exhale, whisper, wheeze
5. bluster: squall, storm, roar, wail, whip, stream
6. flap: flutter, waft, rush, whirl, whisk, drive, fling
7. sound: trumpet, blast, blare, mouth, play, whistle
8. blossom: bloom, flower

dictionary extension
© dictionarist.com