substance στα Γερμανικά

παράδειγμα ποινές
I loved you because you were marvellous, because you had genius and intellect, because you realized the dreams of great poets and gave shape and substance to the shadows of art.
Ich liebte dich, weil du ein Wunder warst, weil du Genie und Geist hattest, weil du die Träume großer Dichter verkörpertest und den Schatten der Kunst Gestalt und Körper verliehest.




The mixture of these substances is dangerous.
Das Mischen dieser Stoffe ist gefährlich.




The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
Der Prozess, bei dem Stoffe direkt vom festen in den gasförmigen Zustand übergehen, heißt Sublimation.




The substance is light enough to float on the water.
Die Substanz ist leicht genug, um auf dem Wasser zu schwimmen.




The substance is light enough to float on the water.
Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen.




The substance must be treated with acid.
Die Substanz muss mit Säure behandelt werden.




I would like to know how these substances are absorbed by the body.
Ich würde gerne wissen, wie der Körper diese Substanzen aufnimmt.




Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Kohlenmonoxid ist eine giftige Substanz, die durch unvollständige Verbrennung von Kohlenstoffverbindungen entsteht.




Prostaglandins are a substance which protect the lining of the digestive system.
Prostaglandine sind Wirkstoffe, die das Gewebe des Verdauungstraktes schützen.




Salt is a useful substance.
Salz ist eine nützliche Substanz.




Συνώνυμα
2. object: element, matter, material, stuff, thing